丙年 聖枝主日

吳智勳神父主日講道

慈悲的師傅

丙年 聖枝主日

依撒意亞先知書 50:4-7

我主上主賜給了我受教的口舌,叫我會用言語,來援助疲倦的人。他每天清晨喚醒我,喚醒我的耳朵,叫我如同學生一樣靜聽。我主上主開啟了我的耳朵。我並沒有違抗,也沒有退避。我將我背,轉給打擊我的人;把我的腮,轉給扯我鬍鬚的人;對於侮辱和唾污,我沒有遮掩我的面。因為,我主上主協助我,因此,我不怕蒙羞;所以,我板著臉,像一塊燧石,因為我知道:我決不會受辱。——上主的話。

斐理伯書 2:6-11

弟兄姊妹們:耶穌雖具有天主的形體,並沒有以自己與天主同等,為應當把持不捨的,卻使自己空虛,取了奴僕的形體,與人相似,形狀也一見如人;他貶抑自己,聽命至死,且死在十字架上。為此,天主極其舉揚他,賜給了他一個名字,超越其他所有名字,致使上天、地上和地下的一切,一聽到耶穌的名字,無不屈膝叩拜;一切唇舌,無不明認耶穌基督是主,以光榮天主聖父。——上主的話。

路加所載主耶穌基督的受難始末 22:14-23:56

敘述:那時候,民間長老、司祭長和經師都起來,把耶穌押送到比拉多面前。

(我在這人身上,查不出什麼罪狀來。)

敘述:他們開始控告耶穌說:

群眾:「我們查得這個人,煽惑我們的民族,阻止給凱撒納稅,且自稱為默西亞、君王。」

敘述:比拉多於是問耶穌說:

比拉多:「你是猶太人的君王嗎?」

敘述:耶穌回答說:

耶穌:「你說的是。」

敘述:比拉多對司祭長及群眾說:

比拉多:「我在這人身上,查不出什麼罪狀來。」

敘述:他們越發堅持說:

群眾:「他在猶太全境,從加里肋亞起,直到這裡,施教,煽動民眾。」

敘述:比拉多聽了,就問耶穌是不是加里肋亞人。既知道他屬黑落德統治,就把他轉送到黑落德那裡。這幾天,黑落德也在耶路撒冷。

(黑落德及他的侍衛,鄙視耶穌,並譏笑他。)

敘述:黑落德見了耶穌,不勝歡喜,原來他早就想看看耶穌,因為他曾聽說過關於耶穌的事,也指望耶穌顯個奇蹟。

敘述:於是,黑落德問了耶穌許多事,但耶穌什麼都不回答。

司祭長及經師,站在那裡,極力控告耶穌。

黑落德及他的侍衛,鄙視耶穌,並譏笑他,又給他穿上華麗的長袍,把他解回比拉多那裡。

黑落德與比拉多,就在那一天,彼此成為了朋友;他們原先彼此有仇。

(比拉多把耶穌交出,讓他們隨意處理。)

敘述:比拉多召集司祭長、官吏及人民來,對他們說:

比拉多:「你們把這個人押來給我,好像他是一個煽惑民眾的人。看,我在你們面前審問了他,而你們控告他的罪狀,我在這人身上,並查不出一條來;而且,黑落德也沒有查出,因而又把他押回到我們這裡,足見他沒有做過該死的事。所以,我鞭打他以後,便釋放他。」

敘述:每逢節日,比拉多必照慣例,給他們釋放一個囚犯。但他們卻齊聲喊叫,說:

群眾:「除掉這個人,給我們釋放巴辣巴!」

敘述:巴辣巴原是因為在城中作亂殺人,而入獄的。

比拉多又向他們聲明,願意釋放耶穌。但他們卻不斷地喊叫,說:

群眾:「釘在十字架上,釘他在十字架上!」

敘述:比拉多第三次對他們說:

比拉多:「這人到底做了什麼惡事!我在他身上,查不出什麼該死的罪狀來。所以我懲罰他以後,便釋放他。」

敘述:但是,他們更大聲喊叫,要求釘耶穌在十字架上。

敘述:他們的喊聲越來越厲害。比拉多於是宣判:照他們所請求的執行,便釋放了他們所要求的、那個因作亂殺人而入獄的犯人;並把耶穌交出來,讓他們隨意處理。

(耶路撒冷女子!你們不要哭我。)

敘述:他們把耶穌帶走的時候,就抓住一個從田間來的基勒乃人西滿,把十字架放在他肩上,叫他在耶穌後面背著。

有許多人民及婦女,跟隨著耶穌。婦女搥胸痛哭耶穌;耶穌轉身向她們說:

耶穌:「耶路撒冷女子!你們不要哭我,但應哭你們自己,及你們的子女,因為日子將到,那時,人要說:那荒胎的,那沒有生產過的胎,和沒有哺養過的乳,是有福的。那時,人要開始對高山說:倒在我們身上吧!對丘陵說:蓋住我們吧!如果對於青綠的樹木,他們還這樣做,對於枯槁的樹木,又將怎樣呢?」

敘述:另有兩個凶犯,也被帶去,同耶穌一同受死。

(父啊!寬赦他們吧!他們不知道他們做的是什麼。)

敘述:他們既到了那名叫髑髏的地方,就在那裡,把耶穌釘在十字架上;也釘了那兩個凶犯:一個在右邊,一個在左邊。

耶穌說:

耶穌:「父啊!寬赦他們吧!因為他們不知道他們做的是什麼。」

敘述:他們拈鬮分了耶穌的衣服。

(這是猶太人的君王)

敘述:民眾站著觀望。首領們嗤笑說:

群眾:「別人,他救了;如果這人是天主的受傅者,被選者,就讓他救救他自己吧!」

敘述:兵士也戲弄耶穌,前來把醋遞給他,說:

兵士:「如果你是猶太人的君王,就救你自己吧!」

敘述:在他上頭,還有一塊用希臘、拉丁及希伯來文寫的罪狀牌:「這是猶太人的君王。」

(今天,你就要同我一起在樂園裡。)

敘述:懸掛著的凶犯中,有一個侮辱耶穌說:

凶犯:「你不是默西亞嗎?救救你自己和我們吧!」

敘述:另一個凶犯,應聲責斥他說:

凶犯:「你既然受著同樣的刑罰,連天主你都不怕嗎?我們罪有應得;我們所受的,正相稱於我們所做的;但是,這個人,從未做過什麼不正當的事。」

敘述:隨後,那凶犯又對耶穌說:

凶犯:「耶穌,當你來為王時,請你記得我!」

敘述:耶穌給他說:

耶穌:「我實在告訴你:今天,你就要同我一起在樂園裡。」

(父啊!我把我的靈魂交託在你手中。)

敘述:這時,大約已是第六時辰,遍地都昏黑了,直到第九時辰。太陽失去了光,聖所的帳幔,從中間裂開,耶穌大聲呼喊,說:

耶穌:「父啊!我把我的靈魂,交託在你手中。」

敘述:耶穌說完這話,便呼出了最後一口氣。

跪下默禱片刻

敘述:百夫長看見所發生的事,於是光榮天主說:

百夫長:「這人,實在是一個義人。」

敘述:所有來看熱鬧的群眾,見了這情形,都搥著胸膛,回去。

所有與耶穌相識的人,和那些由加里肋亞來跟隨耶穌的婦女,遠遠地站著觀看。——上主的話。

吳智勳神父

路加福音一向被稱為慈悲的福音,它所記載耶穌的苦難最能突出衪慈悲的一面,論神修性,亦是四福音中最強的一部。我嘗試與大家從本週讀經中,認識耶穌基督慈悲的面貌,盼望能從中得到一些力量,學習身陷苦痛,仍慈悲待人。

讓我們先來看看祂怎樣對待門徒。在最後晚餐中,門徒爭論誰是最大,路加的記載中耶穌好像沒有生氣,還耐心地教導他們要願意成為最小的,要服侍人,好像一個快要去世的父親,知道自己的死已夠子女難過,不忍再責備他們,而且還這樣說:「在我的考驗中,你們始終和我在一起,所以我將王權賜給你們」。路加筆下的門徒並不是一群軟弱怕死的人,他們並沒有在耶穌被捕時走光;耶穌在山園祈禱時,門徒雖睡著了,但那是因為太憂悶而睡,這位慈悲的老師就是這樣看自己的門徒,總為他們辯護。

對於伯多祿,路加寫來細緻感人。首先耶穌幾次既以舊名「西滿」,又以他的新名「伯多祿」來稱呼他,提醒他的新身份,又向他預告,魔鬼會來動搖他,但又馬上安慰他說:「我已為你祈禱,為叫你的信德不至喪失,待你回頭以後,要堅固你的兄弟」。伯多祿在大司祭的庭院裡三次不承認耶穌,路加的描寫令人感覺耶穌好像聽到他的說話,只是背著他,有點兒不忍看著他犯罪,而當伯多祿第三次說不認識耶穌時,耶穌恰巧就轉過身來。不承認師傅為伯多祿是一件很痛苦的事,但不想發生的事已發生了,這正是他最無助、最失落、最需要人諒解時,耶穌就在那裡,以慈悲的目光看著他,好像對他說:「我瞭解你,我寬恕你」,伯多祿祇能跑到外面哭起來。

耶穌對所有敵人,慈愛未減。首先,猶達斯出賣祂時,耶穌稱呼他的名,這是福音裡唯一的記載。在猶太人的風俗中,叫別人的名是一種親切的表現,耶穌卻選擇此時親切的叫他的名字,明顯地希望以愛感動他回頭。當大司祭帶著隨從來捉拿耶穌時,門徒一時氣忿,削下大司祭僕人的一隻耳朵,四福音之中只有路加記載耶穌把那人的耳朵治好,顯出祂關懷敵人的痛苦。路加筆下的大司祭、經師、長老等人都不太凶惡,沒有安排假證人,沒有定耶穌的死罪,連比拉多也三次聲明耶穌無罪,路加似乎挑戰讀者:究竟誰定耶穌的死罪?

最後,該說到群眾了。群眾中的婦女幾乎全是好人,連在男人中,有不少跟在耶穌的十字架後面,耶穌特別安慰婦女們。至於那些喊叫要釘死祂的群眾,耶穌在十字架上的第一句話就是求天父寬恕他們,因為他們無知才會這樣做。第二句就是對旁邊的強盜說的:「你今日就要與我一起在樂園裏」,這個強盜曾為耶穌的清白說過一句好話,並親切稱呼耶穌的名,總算是給了痛苦中的耶穌一點兒安慰;耶穌雖在極度痛苦中,仍不會讓任何一個小恩惠溜走,完全寬恕他一生所犯的罪惡,立即賞賜他當天便與自己在樂園裡,成為第一位肯定進天國的新約人物。

在整個受難過程中裏,耶穌心無怨懟,一直以平和慈悲待人。這一份愛心,立刻產生功效。首先,有份釘死祂的一名百夫長,見到十字架上的耶穌沒有咬牙切齒、謾罵詛咒,反而在寬恕安慰人之後,平安地交付了靈魂,使他不能不承認耶穌是義人,並歸光榮於天主。十字架下的群眾見到這一切,亦感動得搥著胸膛懺悔地離去,他們之中不乏剛才瘋狂喊叫要釘死耶穌的人。人受屈辱,往往要求公義地報復;但是,報復不會感動人,倒是慈悲與寬恕才使人心折。路加記載的受難始末,就是慈悲的勝利,耶穌的愛把敵人也改變了。

路加要我們反問自己,是誰釘死耶穌?每次重讀耶穌的苦難,不光是重溫過去的歷史,而是提醒我們,人類的罪正是耶穌被出賣、誣告、以至於釘死的原因。不過,無辜受苦的基督仍然關心我們、不想責備我們、隨時願意寬恕我們、慈愛地回過頭來看我們,祂不會忘記我們為祂所做的每個小恩惠,反而我們一錯再錯時,祂仍會慈悲地為我們祈求:「父啊!寬恕他們吧,因為他們不知道自己在做甚麼!」

吳智勳神父

吳智勳神父是香港耶穌會㑹士,一九七九年於香港晉鐸。他曾任耶穌㑹香港澳門會長,香港大學利瑪竇宿舍舍監,現任香港聖神修院神哲學院倫理神學及中國哲學史教授,香港大學聖安多尼堂區上智之座小堂主任司鐸,及神學雜誌《神思》主编。著作有:《基本倫理神學》,《和平綸音:主日及節日講道》,《耶穌基督普遍救恩:基督徒倫理本地化探索》。 Rev. Fr. Robert Ng Chi-Fun, ordained in 1979, is a Jesuit priest in Hong Kong. He was Chairman of the Society of Jesus in Hong Kong and Macau and Warden of “Ricci Hall” hostel of the University of Hong Kong. Currently, he is Professor of Moral Theology and History of Chinese Philosophy at the Holy Spirit Seminary College and Rector of Our Lady Seat of Wisdom Chapel at St. Anthony’s Parish. He is also Editor-in-chief of the University of Hong Kong theological magazine Meditation. His publications include: Fundamental Moral Theology, Speak of Peace: Sunday and holiday homilies, and The Universality of Salvation in Jesus Christ. 吳智勳神父專訪(一): 道德導航儀 吳智勳神父專訪(二): 愛在臨終時

Pin It on Pinterest

Share This