问问程神父

解答四旬期的疑问

圣经 / 教理

为什么耶稣受难日叫做Good Friday?
耶稣受难日叫作 Good Friday 可从这个故事的两个可能性去理解:

一个是只看外表,以人性常理、以世界的思想去想像,认为耶稣只是人。若耶稣只是人,祂的工作极其量就只是一个好导师甚至一个先知。祂在十字架上切切实实的死了,而且是受尽凌辱,被天主遗弃一般的死了。因此祂所教导的所谓新希望、新生命,都全然在十字架上幻灭了。耶稣失败了。到最后,谁能战胜黑暗、死亡、罪恶、魔鬼?

如果耶稣只是人,这个就会是唯一的可能。

但是,这故事背后,却有另一个伟大的事实。

耶稣不单是人,也是真天主。祂的确在十字架上死了,但祂却又不单只自己死了,也同时把人类所有的罪、黑暗、死亡和魔鬼的势力一同钉死了。

祂死在十字架上,但祂的灵魂却有着天主不死的光荣;去到阴府,阴府不能囚禁祂,反而祂永远毁灭了那囚狱之门,把从创世以来所有期待着天主的灵魂释放出来,带进天堂。从此天国之门大开,借着耶稣之死,却又换来了人和天主的修好!

最后,祂又在三天后复活了,显示了祂的确是新生命。我们信靠祂的人也将会领受同样的复活和光荣的身体,死亡再不能束缚我们。在此,祂将我们的死亡、恐惧和腐朽,完完全全的摧毁了。

十字架上死并不是耶稣的失败,也绝对不是祂意料之外的;十字架乃耶稣用以胜利的工具,是天主一早预见的。

因为耶稣是真光,黑暗不能淹没祂。因为耶稣是真生命,死亡不能束缚祂。因为耶稣是主,魔鬼不能战胜祂。因为耶稣是救主,祂能使我们与天父修好,彻底而永远的,在十字架上毁灭了我们的绝望。

那么,这星期五,不就是的的确确的一件大喜事、一个大胜利吗?

耶穌在十字架上向好強盜說:今天你和我要在樂園中;但為何信經卻說耶穌下降冥府?

這是一個好問題,可惜可能是沒有答案的。不過,我可給你以下的幾點:

耶穌死後的確去了地獄,不過地獄其實並不是一個地方,而是一個與主隔絕的狀况。今天我們說有靈魂去地獄,其實是說那人因為在世時持續拒絕了天主的愛和慈悲,甘願選擇了憎恨主,死後在主面前,就變成無比的痛苦。這是一個甘願與天主和自己天主的肖像反抗後,自我否定的地獄。沒有需要天主或魔鬼去囚禁他的。

但在耶穌在十字架上犧牲之前,死後的靈魂是被魔鬼囚禁着的,因為天堂,即面見天主的可能,未被重開,因為人的罪債仍未被填滿。所以耶穌死後,祂就以祂的血,徹底的償還了人的罪債,使魔鬼的囚禁,即所謂地獄之門,永遠拆除。

在第二世紀早期,有一講道詞說明耶穌死後,立即到了地獄,毁滅了地獄之門,然後進去尋找亞當和厄娃,宣告祂的救世勝利,跟着便領着所有不屬於地獄的人,一同進了天堂。這其實即是說,耶穌讓所有願意的靈魂,能與天主面見,而不再被隔離。

那麼,當耶穌對一同被釘十字架的好強盜說;「今天你要和我在樂園中」時,我們可以這樣理解:

  1. 耶穌去「地獄」,並不是一個地方,而只是所有靈魂之處,甚至在天主前,只是他們不能見到祂。所以好強盜若跟着耶穌,也自然會在天國中。
  2. 所謂「今天」,死後的時間觀念,因為沒有了肉軀,可不能以我們24小時的觀念去想。
  3. 再說,耶穌要解除被魔鬼囚禁的靈魂,可不必用任何時間。
  4. 所以,雖然我們會說耶穌去地獄,釋放靈魂,進天堂,但其實,並不必要用任何時間,甚或除了去天堂外,去任何別的地方。

但這只是我自己的想法。事實可要比這個神妙多倍了。

礼仪圣事
When and why the statues and cross in the church are covered or removed during Lent?

The practice of covering the images of Christ and other holy images is uniquely Western. In the current Roman Missal, it is stated that this may take place on the Saturday afternoon before the fifth Sunday of Lent. However, since each local practice may vary, this is not obligatory, and some places may choose to cover the images at a later time in Lent. The coverings are removed typically during the Holy Saturday decoration, in preparation for celebrating the Easter Vigil.

The purpose of covering the holy images is similar to withholding the “Alleluia” from the Church’s liturgies, which is also uniquely Western. The idea is to build anticipation for Easter, while we intensify our desire to come closer to Christ. We first remove the celebratory Easter interjection “Alleluia”, so that we may first focus on mending our ways. We then remove even the images of Christ, so that we may long for seeing Him even more when Easter comes.

I mentioned it is uniquely Western, since the Eastern Catholics and the Orthodox do not have this practice. In fact, instead of removing the “Alleluia”, some of them intensify it. Of course, they would have different ways to intensify their liturgical preparation for and anticipation of Easter; e.g., the reading of “The Ladder” by St. John Climacus.

祈祷

在四旬期间内念玫瑰经,是否仍应该念光荣经?

当然可以,要记着:四旬期的意义是准备复活节,并不是为苦难而苦难,但若我们不时常望着目标,又怎能达到目的地?再加上,就是在四旬期,每个主日仍然是庆祝主复活的日子呢!也并不算在四十天之中。

圣灰

但本人是慕道者,如果想参加圣灰曕礼日弥撒,请问有什么是需要注意的? 因为在平日弥撒和主日弥撒中,当教友领圣体时,我会留在坐位。但圣灰瞻礼日是否有特别仪式? 如有,我是否应该留在坐位,与以往一样?

身为慕道者,跟非教友一样,除了领圣事(如圣体和告解)之外,你是可以参与其他所有仪式的,包括领圣灰,斋戒和拜苦路等等。

守斋

大小斋又是怎样厘定的呢?

小斋即是不吃肉。传统来说,基督徒不吃肉但不包括鱼类。中国人却很容易将之变成海鲜大餐。虽然法例没有说明,但不吃肉的原意也包括吃得简单。小斋也包括戒零食和甜品。

大斋是只减量,即三餐中只一餐饱,其余两餐加起来不多过一餐之量。

教会要求我们必守的只有两天大小斋,在圣灰星期三和耶稣受难星期五。

不过,教会鼓励我们多斋戒,尤其是每星期五至少守小斋,除非有教会的大庆节。

另外,有传统每星期三和星期五守面包清水斋。星期三为着默想星期四是耶稣首次在最后晚餐将面包变成自己,星期五就是将十字架上的牺牲以吃面包为领受这救恩的默想。这习惯在早期教会已有,可见中心不是克己苦行,而反而是喜乐地尊注参与耶稣在最后晚餐和十字架上给我们的大奥迹。

面包清水斋也不应该变成挨饿。事实上,面包清水要吃得够,要慢慢吃,并一边吃一边默想耶稣圣体。

斋戒有很多好处。肉体上可以减肥和清洗体内多余的。灵性上可锻炼我们去拒绝诱惑,加强依赖天主,并空出时间来祈祷和助人。此外,耶稣说,有些魔鬼必要用祈祷和斋戒才能赶走。

如果在星期三和星期五的守斋日有应酬,改在别的日子守斋和做补赎,是否可以的呢?如果不想家人不满,星期五选择做补赎来代替不吃肉可以吗?

其实教会对有关斋戒方面,并不希望我们变得墨守成规的。斋戒是一种自愿选择的牺牲,是一种奉献,是一种灵修,而并不是一个规矩。正因如此,教会已经不再以罪罚来要求我们每星期五守斋,而将之变成一种不可或缺的善功和灵修生活,要我们每人自愿选择。

每人的情况,每人灵修的阶段,使我们斋戒的能力也有分别。虽然斋戒的价值是没有其他善功可代替,教会教导我们,若真的不能在周五斋戒,也可以刻意做一个特定的善功来补偿。

所以如果周五有不能避免的应酬,可以考虑周四守斋和周五加做些善功。

至于如果是配偶或家人不愿意一同守斋,可以考虑照常煮家人吃的食物,而自己不吃肉便可。但如果配偶对此安排强烈反对,那就需要慢慢感化。除非是圣灰周三和受难周五,否则不要强制要斋戒。要知道,承受逆景也是一种斋戒,甚至是更伟大的斋戒呢。

至于默主哥耶圣母指示的周三跟周五的斋戒,那就更加需要天主的恩宠才能守。特别遇到经常需要应酬或配偶的阻拦,就应该多求圣母安排,并随其安排而回应。

最后,我自己也尝试尽量周三和周五守清水和面包斋,但因为周三有团体晚餐,只能普遍地在周三守半天面包斋,晚上就尽量安排厨房煮鱼吃。我又经常出外传教,除了可以提醒别人周五该守斋,很多时候实在不能要求吃什么。耶稣却在福音里要求:「他们给你吃什么,就吃什么。」所以除非是很相熟的人,我也不要求别人特别迁就我,就吃他人准备的就行了。自己就将之奉献,并找机会以行动和祈祷来加做些善功就可以。

是否只有圣灰瞻体日和耶稣受难日才守大小斋,而全年星期五则守小斋? 而四旬期内是守足四十日小斋还是逢星期五守小斋? 守小斋是否只能吃白面包和水? 因为在过去几个月, 我只是不吃肉和自己最喜欢的食物,而不是吃白面包,未知是否不合规。

不同的教区,对大小斋的要求可以有部份不相同。

普世教会要求在圣灰星期三和耶稣受难日两天我们必须要守大小斋。某些教区会加上在四旬期每个星期五都必须要守小斋,但我却没听过现在还有教区要求整个四旬期都要守斋的习惯了。

小斋即是走肉和走小吃,但不该变成海鲜大餐,目标是要简单,好让多出来的时间来祈祷和行善功。大斋即是减吃,只能有一餐饱,其余两餐少吃些。

其次,教会也鼓励我们全年每个星期五都守斋。这个不是要求,却是一个每个教友都很需要的灵修习惯。教会并没有说明怎样守。有些人想回应默主哥耶圣母的召叫,星期三和五都守面包清水斋,那是个人的灵修选择;为另一些人,可能守「不上网斋」更为有益呢!

最后,请参阅http://askfrfrancis.org/qa/practice- fasting

On the days of fasting such as Ash Wednesday and Good Friday, in Canada, Catholics aged 18-59 are bound to fast; those 14 and older to abstinence. My mom is over 60 so she does not have to fast, but does she still need to abstain from meat?

The practice of the Church is that every Christian should regularly perform some acts of penance, this is for the good of the soul, but also for the reparation of sinners in the whole world. One form of this practice is abstinence and fasting.

As the inquirer stated, fasting, which is the reduction of the amount of food, is for those age 18-59, and abstinence, which is from meat, snacks, and extravagance, is for age 14 and up. There is no upper age limit to abstinence.

This law is generally imposed on all Fridays and Ash Wednesday. However, many places have in recent times reduced it to only Lent; and Canada and some countries have further reduced it to only Ash Wednesday and Good Friday. However, the reduction is only on removing the pain of sin from not abstaining and fasting on Fridays; we are still encouraged to practise it all year round. And this is the same with those who are not under the age range, say a 70-year-old, though not required to fast, may choose to fast as an act of penance, provided it does not jeopardize his health.

But what if a certain person, due to health reasons or otherwise, is not fit to abstain or fast? The Church allows for a number of conditions when a person is exempt from fasting, which include medical conditions and moral obligations.

So, if a person has diabetes or an elderly has complicated medical conditions, they are not obliged to abstain or fast. Yet, some form of penance should still be part of his practice, like performing an act of patience or kindness to those who care for him, or offering his suffering for the conversion of sinners.

守斋时如果食物没有肉但是用猪油做的,以及如果吃公仔面,鸡蓉面,但没有鸡,这些食物可以吃吗?

如所有天主教的习惯,守斋一定不可以墨守成规,守斋要用心守,即是先由心里愿意清简食物,然后尽力做就够了。

所以问题不该是可不可以有猪油,而是为什么要有猪油?如果是因为食物不是自己煮或是外出吃饭,而食物又没有多选择,那就不必要求人家的迁就。

但如果是自己心思思,不能吃肉就想贪吃猪油的味道代替,那就不是真的斋戒了。这也包括不少唐人的小吃和甜品,但守斋固然就该戒甜品小吃了。

至于公仔面等食品,那些调味料都不是肉,但却非常不健康,可考虑斋戒时,甚至不斋戒时,不放为妙。

对四旬期有疑问?