[:zh]
瑪利亞的苦路
祢以慈愛派遣了祢的聖子
第二處 耶穌背負十字架
領:
主﹐基督﹐我們欽祟祢﹐讚美祢﹐ (單膝跪下)
眾:
因為祢藉著這十字聖架﹐救贖了普世。 (起立)
領:
我的悲痛難以忍受。我想從他處拿過十字架來自己背負。
To purchase the entire text of Mary’s Way of the Cross, please visit www.twentythirdpublications.com/stofcrboforw.html.
NOTE: Quotations/Prayers from Richard Furey taken from Mary’s Way of the Cross, by Richard Furey, published by Twenty-Third Publications. Used with permission.
誦唱
眾:心靈慘痛不禁沉吟,凝思愛子意切情深,甚至利刃刺透心
說明: 聖子高懸. Stabat Mater. At the cross her stations keeping,為一首封齋期聖樂﹐華人天主教會使用於封齋期彌撒及拜苦路。基督新教的聖公會路德宗等保守宗派 (翻譯為聖母哀傷或瑪利亞哀悼) 則使用於受難周的禮拜。歌詞內容以聖母瑪利亞的角度﹐去弔唁耶穌基督的死亡﹐教徒藉由誦唱並追隨聖母瑪利亞默想耶穌的受難。
聖地‧苦路‧冷知識
默想
步向加爾瓦略山之路
由於整個十字架很重(超過300磅/136公斤)﹐所以罪犯只會背負橫木﹐重達75至125磅(34至57公斤)的橫木被放在罪犯的頸項﹐平衡在兩邊肩膊﹐兩手被綁在橫木上。
一名百夫長統率一隊羅馬士兵帶領死囚走向刑場﹐一名士兵手持寫上死囚名字和罪狀的牌﹐這塊牌於稍後時會懸掛在十字架的頂部﹐羅馬士兵於確定死囚已死亡前是不會離開他們的。
郭詠觀醫生, 2011
從醫學角度看耶穌的苦難
玛利亚的苦路
祢以慈爱派遣了祢的圣子
第二处 耶稣背负十字架
领:
主,基督,我们钦祟,赞美祢,(单膝跪下)
众:
因为祢借着这十字圣架,救赎了普世。(起立)
领:
我的悲痛难以忍受。我想从他处拿过十字架来自己背负。
To purchase the entire text of Mary’s Way of the Cross, please visit www.twentythirdpublications.com/stofcrboforw.html.
NOTE: Quotations/Prayers from Richard Furey taken from Mary’s Way of the Cross, by Richard Furey, published by Twenty-Third Publications. Used with permission.
诵唱
众:心灵惨痛不禁沉吟,凝思爱子意切情深,甚至利刃刺透心
说明:圣子高悬。 Stabat Mater。 在她的站点保持,为一首封斋期圣乐,华人天主教会使用于封斋期弥撒及拜苦路。基督新教的圣公会路德宗等保守宗派(翻译为圣母哀伤或玛利亚哀悼)则使用于受难周的礼拜。歌词内容以圣母玛利亚的角度,去吊唁耶稣基督的死亡,教徒藉由诵唱并追随圣母玛利亚默想耶稣的受难。
圣地‧苦路‧冷知识
默想
步向加尔瓦略山之路
由于整个十字架很重(超过300磅/ 136公斤),所以罪犯只会背负横木,重达75至125磅(34至57公斤)的横木被放在罪犯的颈项,平衡在两边肩膊,两手被绑在横木上。
一名百夫长统率一队罗马士兵带领死囚走向刑场,一名士兵手持写上死囚名字和罪状的牌,这块牌于稍后时会悬挂在十字架的顶部,罗马士兵于确定死囚已死亡前是不会离开他们的。
郭咏观医生,2011
从医学角度看耶稣的苦难